

Philippians greek interlinear bible pdf#
May this application help you deepen your understanding of and. Greek Interlinear Advanced PDF to TEXT converter v.1.7 PDF to TEXT converter effortlessly extract text information from your PDF files, preserving the original multi-column page layout. Each interlinear word shows its morphological parsing, translation, Strongs number, contextual and lexical forms with their transliterations. ** Major variant * Minor or spelling variant This Hebrew/Greek Interlinear Bible will help you read and understand the Bible in its original languages (i.e. Where both the NA and SBL agree on a variant word or spelling, it replaces the Nestle along with the following notation: TR and RP are included for major variants not contained in the critical texts. The Nestle text itself has been marked if not contained in either NA or SBL texts. Only the last version from left to right to contain a given variant is noted. Words not contained in the Nestle text have been included with the following notation: Paragraph formatting has been adapted from Westcott and Hort, 1881. Scrivener, The New Testament in the Original Greek according to the Text followed in the Authorised Version (Cambridge: University Press, 1894).īase text and orthography is the Nestle 1904 Greek New testament, courtesy of: site/nestle1904/. Pierpont, The New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform, 2005. James Murdocks English Peshitta translation: Greek NT (New Testament in the Original Greek: Byzantine Textform 2005): Dr. 2: Introduction Appendix (Cambridge: Macmillan, 1881). Etheridges English Peshitta translation: Greek NT (Westcott-Hort 1881 combined with Nestle-Aland 27th variants) : Dr. Stuttgart: (Deutsche Bibelgesellschaft, 1993).īrooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort, The New Testament in the Original Greek, vol. In 1969 the Kingdom Interlinear Translation was published by Watchtower Bible and. Holmes, Greek New Testament: SBL Edition. b-greek-digest Monday, 7 August 1995 Volume 01 : Number 814 In this. (British and Foreign Bible Society, 1904).

Philippians 4 Greek Interlinear, Parsed and per Word Translation. Strong's Tagging via Open Scriptures, David Troidl and Christopher KimballĮberhard Nestle, Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ. The second adverb, ,transliteratedd appears in the New Testament:62 times. Lockman Foundation for use of the NASB Exhaustive Concordance (Strong's).ĭavid Troidl and Christopher Kimball for use of the WLC with Strong's Tagging. interlinear-like English translations of the Greek helps readers spot the.

We are grateful to those who have made this project possible:Ĭharles Van der Pool for use of the Apostolic Bible Polyglot Interlinear. will build confidence in handling the Greek New Testament The Big Greek Idea.
